На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Елена Середа

276 подписчиков

Свежие комментарии

  • M_Tatiana_V
    У моей прабабушки был трехцветный кот, звали Васька. После ее кончины очень скучал, перестал кушать. Через месяц с не...Микс от Бакса
  • Elena M
    Почему же гермафродит? Обычные самцы, но бесплодные. У черепаховых котов трисомия XXY, т.е. у них лишняя Х-хромосома....Микс от Бакса
  • влад Зотов
    6% трехцветных котят Мальчики!Микс от Бакса

Cекрет Сары Бернар

За границу пока нельзя. Почти никому. Надуманные причины ( больные родственники, лечение и работа) не в счет. Если, конечно,  вы не принадлежите к касте госпожи Захаровой.

 Не знаю, как вы, а я очень жду момента открытия границ. Ну люблю я путешествовать, и ничего с этим не поделаешь.  Нравится мне изучать мир, не с помощью «Орла и решки», а самостоятельно. И да, я  люблю свою страну. Но так получилось, что за много лет своей профессиональной деятельности, смогла посетить самые отдаленные уголки нашей необъятной Родины . Так что хорошо могу представить, какой уровень отдыха может предложить нам Ростуризм. А самое главное- сколько это будет стоить. Матушка моя, заслуженная пенсионерка, до сих пор от  санатория в Анапе в себя приходит (два раза отравилась, один – обворовали).

Ковид говорите, зараза и все такое? Наверное пассажиры бизнес- джетов, которые в течении апреля  летали в разные уголки мира об этом даже не задумываются. Или им можно ( они же « красивые люди в красивых одеждах»)?

Я за здоровье, чистоту и безопасность. И в «чумной» городок  при любых раскладах не поеду, и  никому не посоветую. Но я за то, чтобы у человека оставалось право выбора и свобода передвижения ( закрепленное, на секундочку, в Конституции). И хочу сама решать- где и когда мне отдыхать. За свои, законно заработанные. Так что – будем ждать… И вспоминать, как оно было..

«Плавали – знаем»

Всегда хотела побывать во Франции.  А точнее с момента, когда научилась читать.

 Дюма (  отец и сын), мушкетеры, миледи и Лувр, Собор Парижской богоматери и Квазимодо. А еще Дрюон и проклятые короли.  Я даже в 4 классе выбрала французский язык. Правда, потом долго ждала начала изучения. Моя одноклассники, видимо предпочитала Марка Твена и ковбоев, вместо мушкетеров.  А может предчувствовали, популярность английского.

В итоге,  у нас было 3 английских и 1 французская группа. Маленькая ( всего 7 человек), но очень боевая. А центровыми в ней, естественно, были мы с моей   подругой Ольгой ( она тоже Францию обожала).

Потом детские впечатления сменились юношескими, романтическими. Париж, любовь и все такое. Мне кажется, что тогда я действительно была готова «Увидеть Париж и умереть…» Ну, не в буквальном смысле, конечно…

Моя мечта сбылась. Правда не так быстро, как хотелось бы. Хотя и весьма неожиданно.

Для тех, кто не у курсе-  у меня было 3 мужа. Точнее, два было, третий – есть. Я не хвастаюсь, просто констатирую факт. При всем при этом, со всеми бывшими у меня отличные отношения, расставались мы, что называется, «оставшись друзьями». Второму бывшему я даже жену нашла. Но к 40 годам ( именно тогда финишировал мой второй брак) я поняла, что  семейная жизнь не является моим приоритетам, и приготовилась пожить в свое удовольствие.

Cудьба решила иначе. И послала меня на интервью, в МВД. Где я  и познакомилась с третьим мужем  (кстати, второго мне тоже работа подкинула).

Отношения развивались стремительно, Полковник завоевал не только мое сердце, но и сумел покорить сына ( а это, ох как не просто). Покорил моих родственников и даже подружился с первым бывшим. Все вроде шло к маршу Мендельсона. Но было одно «но». Замуж я не хотела. Совсем. Как говорится « плавали – знаем».

 Cоискатель  перепробовал, казалось, все возможные варианты предложений. Даже маму свою подключил, коллег и одноклассников. Но все разбивалось о: «Разве нам плохо вместе…»

Все разрулил мой сын. Точнее, с его подачи . «Чего мучаешься, к Ольге идти надо! Они со школы вместе. Она все ее секретные кнопки знает!»-- подсказал он будущему отчиму.

И боевая подруга не подвела. «Во Францию ее отвези! Там она на что угодно согласится!»- посоветовала она жениху, а заодно и помогла с оформлением поездки, благо статус владелицы крупной турфирмы ей это вполне позволял. И специализировалась фирма именно на Франции ( Ольга эту страну еще со школы любила).

Через месяц мы  полетели в страну мечты.

Но если вы рассчитываете на  восхищенный рассказ о Париже, Лувре, Версале,  Мулен Руж   и предложении на Эйфелевой башне,  увы…Это было бы банально. Меня ждала совсем другая, неожиданная и не туристическая Франция.

« Москва – не всю Россия, а Париж – не вся Франция. Я – человек провинциальный ( из Самары), поэтому везу тебя в провинцию Бретань»

Бретань - Берег Легенд, Берег Любви

Прежде всего, стоит уяснить для себя аксиому, что «Бретань – это вам не Франция». Назовёшь что-то бретонское французским – с солидной вероятностью огорчишь местного жителя. Так же, как если шотландцу или, упаси Бог, северному ирландцу скажешь: «Вы, англичане…» Бретань довольно долго была независимым герцогством, только в 1532 году окончательно вошла в состав Франции, а бретонские гордость и независимость чувствуются в её обитателях и сейчас.


Если вы когда-нибудь учили французский – то задумывались ли над тем, как французы называют Великобританию? Большой Бретанью. Даже не Британией, не Britain, а прямо дословно Grande-Bretagne. Мне вот удивиться этому совпадению как-то даже в голову не приходило, пока Катя ( наша сопровождающая, она много лет с фирмой Ольги сотрудничает) не смутида меня: «А я от нашего Реннского университета ездила в волшебный лес, место действия легенд о короле Артуре. Здесь, у нас, недалеко». – «В Бретани?!»

Вроде как легенды о короле Артуре – это всегда были такие чисто английские предания. Ну, хорошо, с примесью чего-то кельтского. Но уж происходили-то все эти события явно на островах, а не в какой-нибудь Франции, на континенте, иначе с чего бы британцам считать их своим национальным достоянием?

– А что ты удивляешься? – продолжала Катя, видимо уже привыкшая разъяснять такие элементарные вещи. – Королевство Артура состояло из двух частей – Большой Бретани и Малой Бретани. Большая – это остров Великобритания, Малая – наша Бретань. И там и там жили кельты, плавали через пролив торговать друг с другом, вполне понимали друг друга, ибо говорили на схожих языках, и верования те же, и жрецы-друиды…
Бретань – это настоящий мост между Великобританией и Францией, хоть город Кале, из которого, говорят, в хорошую погоду виден английский берег, расположен вовсе не здесь. Но Бретань столько раз переходила от Франции к Великобритании и обратно, что в одном из бретонских диалектов «р» и выговор в целом так похож

К родному языку тут относятся трепетно, как это и положено маленькой, но гордой стране, завоёванной, но не покорённой. Французские названия на дорожных указателях все дублируются. Бретонский язык преподают в Реннском университете. Только как-то глупо получилось, что ведут его не местные, не носители, а приезжие парижские профессора.

Лучшее и главное и, что есть у Бретани, – это море!.. Бесконечное, как череда приливов и отливов, бурное, как валы, расшибающиеся о розоватые валуны бретонского берега, и привычное, как шум волн, которого через пять минут уже и не замечаешь, если специально не прислушаться. Не поленитесь глянуть на карту - из всех регионов Франции Бретань дальше всех вдаётся в Атлантический океан. Французский Край Света. Никогда раньше не видела, какое оно, море, зимой…

Было время отлива. Пустыня пляжа мокрой  плоскостью ровного зеркала отражала почти невидимое солнце.  И снова чистый, прозрачного стекла,  ветер срывал мой шарф и замораживал руки. Океан ушел вдаль и оставил свои следы. Мокрые пустые створки раковин устричных домиков, водоросли и разной величины гладкие камни. Я собираю онемевшими руками и раковины, и камешки, забыв, чтобы увезти с собой. Увезти туда, где они, вырванные из ежедневной пляски приливов и отливов родного океана, потускнеют и потеряют свой смысл и значение.

Бретань не раскрашена яркими цветами.  Дикий серый камень, отшлифованный временем, позеленевший от  дождя и ветра, спрессованный в стены домов, которые  полны аскетизма, простоты и уверенности среди холодных ветров со стороны океана. Нет ни цветочных клумб, ни ярких ставен на окнах, ни веселых скамеек в саду.  Каждый дом- маленькая крепость от холода и влаги, соленого ветра и снега.

Здесь непредсказуемая и капризная погода. Сами бретонцы говорят, что выходя из дома стоит иметь  две вещи – зонт и солнечные очки. «Ну, а остальных французов мы не сильно-то стремимся переубедить. Пусть думают, что у нас тут вечный дождь. Меньше дураков приезжать будет!» Но это место влюбляет тебя на всю жизнь!

Человек все время находится  в  постоянном ожидании счастья. Кажется, что оно еще будет, что не сейчас, а когда-то оно придет.  Что где-то воздух чище, люди добрее, а краски ярче. Cвое счастье я встретила  над обрывом вечных скал. Глядя на бьющиеся  об огромные утесы  в неистовстве волны. Подставляя лицо чистому и холодному ветру, силой своей проверяющему на прочность  все живое и неживое вокруг. Именно там прозвучало предложение руки и сердца. И я ответила «Да».

Отмечали в бретонском стиле-- бретонский пирог и омар в сидре. Омар – на любителя, а вот  Far Breton (фар бретон) внимания заслуживает.

Cекрет Сары Бернар

Рецепт бре­тон­ского пирога появился в XVIII веке. Пер­во­на­чально он пред­став­лял собой что-то сред­нее между пиро­гом и пудин­гом и изго­тав­ли­вался из греч­не­вой муки как допол­не­ние к мяс­ным блю­дам. Позд­нее фар бре­тон пере­шел в раз­ряд слад­ких десер­тов и доста­точно быстро стал тра­ди­ци­он­ным блю­дом для семей­ных тра­пез и религиоз­ных празд­ни­ков, а его рецепт начал со­вер­шен­ство­ваться и видо­из­ме­няться, при­об­ретя мно­же­ство вари­ан­тов.

Наи­бо­лее тра­ди­ци­он­ным и рас­про­стра­нен­ным счи­та­ется бре­тон­ский пирог с чер­нос­ливом или изю­мом.

С сере­дины XIX  века фар бре­тон гордо   числится среди   блюд  клас­си­че­ской фран­цуз­ской кухни.  И хотя   фар бре­тон  носит назва­ние “пирог”,  на самом деле это практически неж­ный десерт,  по своей кон­си­стен­ции  он ско­рее напо­ми­нает застыв­ший крем с чер­нос­ливом.
Гото­вится он из жид­кого теста, похо­жего на блин­ное. Чер­но­слив обя­за­тельно выма­чи­вают в коньяке, роме или ликере. Для тех, кто не хочет исполь­зо­вать спирт­ное (напри­мер, для дет­ского стола) чер­но­слив выма­чи­вают в креп­кой чай­ной заварке. Луч­ший вари­ант – чай с бер­га­мо­том.

Кстати, большой поклонницей этого блюда была великая Сара Бернар. И знала его секретный рецепт. Теперь его узнаете и вы!

Итак,  для Far Breton  нам понадобится

3 крупных яйца

- 2 чашки молока

- 1/2 чашки сахара

- 1/4 ч. л. ванильного экстракта

- 1/8 ч. л. соли

- 75 г сливочного масла, растопить и остудить

- 3/4 чашки муки

- 1 чашка чернослива

- 1/3 чашки изюма

- 1 чашка горячего чая (Эрл Грей) или 1/4 чашки арманьяка+1/4 чашки воды

Поместить яйца, молоко, сахар, соль, масло и муку в стакан от блендера и хорошенько перемешать. Накрыть крышкой и убрать в холодильник минимум на 3 часа, а лучше на ночь.

Сухофрукты положить в кастрюльку и залить горячим чаем. Когда остынет до комнатной Т, накрыть крышкой. Если используется арманьяк, сделать так: положить сухофрукты в кастрюльку, добавить воду и нагревать на среднем огне. Когда вода практически полностью выпарится, снять с огня, добавить арманьяк и поджечь. Как остынет, накрыть крышкой.

Смазать маслом форму Д=22 см. На дно формы положить круг из бумаги для выпечки, смазать его маслом и присыпать форму мукой. Поставить форму на противень. Тесто хорошо перемешать и вылить в форму. В тесто равномерно раскидать сухофрукты (оставшийся от замачивания сироп вылить) Печь при 170С примерно час, пока зубочистка не будет выходить сухой.

Перенести форму на решетку и остудить до комнатной температуры. Отстегнуть бортики формы, если она разъемная; на решетку (или тарелку) положить кусок бумаги для выпечки, присыпать его сахарной пудрой. Аккуратно поддеть ножом края far и перевернуть его на бумагу, после чего так же аккуратно и быстро перевернуть на сервировочную тарелку опять "лицом вверх".

 Приятного аппетита!  И счастливых путешествий!

 

 

 

 

Картина дня

наверх